Shawn Mendes- If I Can't Have You 和訳してみた
Sup guys! It's your boy, Ricky!
今回は、ただいまユーチューブで急上昇しているShawn Mendesの『If I Can't Have You』を和訳してみたいと思います!
個人的に曲を聞いてみて、とてもポップでキャッチーなメロディーで好きでした。歌詞もとてもシンプルでメッセージが伝わりやすい曲になってます!
インタビューによると、この曲はとても早く完成したみたいです。完成する2ヶ月程前から彼の頭の中でメロディーラインはもう出来上がっていたみたいです。
インスピレーションはThe 1975 ! のアルバムからきているとか。
引用:Genius
では早速、和訳にいってみましょう!
I can't write one song that's not about you
君のことじゃなかったら曲なんか書けないんだ。
Can't drink without thinking about you
お酒も飲めないんだ。君のことを思わずには。
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if I can't have you?
今伝えても、もう遅すぎるかな、君がいないと何もかも無意味だってこと。
[Verse 1]
I'm in Toronto and I got this view
俺トロントにいるよ、景色も綺麗さ。(ショーンが買ったマンションからの眺め)
*ツアー中そこでよく時間を過ごすみたい
But I might as well be in a hotel room, yeah
でもホテルにいてもいいよね、
It doesn't matter 'cause I'm so consumed
Spending all my nights reading texts from you
まあ結局どこにいても関係ないんだ。俺は毎晩、君からのテキストを読むのに夢中だから。
[Pre-Chorus]
Oh, I'm good at keeping my distance
俺って距離保つのうまいよな。(皮肉)
I know that you're the feeling I'm missing
俺分かってるんだよ、俺に足りないのは君なんだ。
You know that I hate to admit it
But everything means nothing if I can't have you
君は知ってるよね、俺が認めたくないこと。だけど君がいないと何もかも無意味なんだ。
[Chorus]
I can't write one song that's not about you
Can't drink without thinking about you
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if I can't have you?
I can't write one song that's not about you
Can't drink without thinking about you
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if I can't have you?
[Verse 2]
I'm so sorry that my timing's off
本当にごめん。タイミングが悪かった。
But I can't move on if we're still gonna talk
でも前に進めないんだ、まだ君と話し続けるなら。
Is it wrong for me to not want half?
I want all of you, all the strings attached
俺って間違ってるのかな、友達ならいらないってこと。
(*友情なのか付き合わないのかはっきりしたいという心情)
俺は君の全てが欲しいのさ。良いところ、悪いところ全部ひっくるめて。
[Pre-Chorus]
Oh, I'm good at keeping my distance
I know that you're the feeling I'm missing
You know that I hate to admit it
But everything means nothing if I can't have you
[Chorus]
I can't write one song that's not about you
Can't drink without thinking about you
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if I can't have you?
I can't write one song that's not about you
Can't drink without thinking about you
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if I can't have you?
[Bridge]
I'm trying to move on, forget you, but I hold on
俺は前に進もうとしてるよ、君を忘れるよ、でも待ってくれ。
Everything means nothing, everything means nothing, babe
結局なにもかも無意味なんだよ、なにもかも。
I'm trying to move on, forget you, but I hold on
俺は前に進もうとしてるよ、君を忘れるよ、でも待ってくれ。
Everything means nothing if I can't have you, no
ダメなんだ、全て無意味なんだ、君がいないと。
[Chorus]
I can't write one song that's not about you
Can't drink without thinking about you
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if I can't have you? (Can't have you)
I can't write one song that's not about you
Can't drink without thinking about you
Is it too late to tell you that
Everything means nothing if I can't have you?
いかがだったでしょうか。なかなかの恋愛ソングですね(笑)この曲バカ売れの予感です!(笑)今回はこれまで!
あと、もろしよければ以前Lil Dicky の『Earth』も和訳しているのでチェックしてみてください!